Из вконтактега. Номер девять сделал мне вечер, аж пролил большую часть кружки горячего чая себе на живот.

Случайный недосмотр, нехватка бюджета или банальная лень? Как бы то ни было, подборка киноляпов, где американцы коверкают русские слова и буквы, действительно впечатляет.

1. Возглавляет список кадр из только вышедшего на экраны фильма "Крепкий орешек: Хороший день, чтобы умереть"

Создатели фильма не знают, что на наших автомобильных номерах нет латиницы. В фильме то и дело встречаются буквы типа Ч, Ь, З и т. д. Более того, оказывается, по нашим улицам сейчас ездят автомобили исключительно с 99 регионом.


читать дальше